vs 

QUICK ANSWER
"Descansillo" is a noun which is often translated as "landing", and "rellano" is a noun which is also often translated as "landing". Learn more about the difference between "descansillo" and "rellano" below.
el descansillo(
dehs
-
kahn
-
see
-
yoh
)
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
masculine noun
a. landing
Subí los primeros cuatro pisos y después paré a tomar aire en el descansillo del quinto piso.I climbed the stairs of the first four floors, and then I stopped to get some air in the landing of the fifth floor.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
el rellano(
rreh
-
yah
-
noh
)
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
masculine noun
a. landing
Mi abuela se fatiga subiendo las escaleras y tiene que parar en cada rellano.My grandmother gets tired climbing the stairs and she has to stop on every landing.
a. shelf
El arquitecto edificó un apartamento en el rellano que hacía la pendiente.The architect built an apartment on the hillside shelf.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.