Listen to an audio pronunciation
vs
Listen to an audio pronunciation
Quick answer
"Desafortunadamente" is an adverb which is often translated as "unfortunately", and "desgraciadamente" is an adverb which is also often translated as "unfortunately". Learn more about the difference between "desafortunadamente" and "desgraciadamente" below.
desafortunadamente(
dehs
-
ah
-
fohr
-
too
-
nah
-
dah
-
mehn
-
teh
)
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g. to run quickly, very tired).
1. (general)
a. unfortunately
Llegaron a la final del torneo pero desafortunadamente perdieron.They made it to the final of the tournament but unfortunately they lost.
Copyright © Curiosity Media Inc.
desgraciadamente(
dehs
-
grah
-
syah
-
dah
-
mehn
-
teh
)
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g. to run quickly, very tired).
1. (regrettably)
a. unfortunately
Desgraciadamente, no perdí 10 libras por arte de magia durante la noche.Unfortunately, I didn't magically lose 10 pounds overnight.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español  |  Mobile site
SOCIAL NETWORKS
APPS