Quick answer
"De nada" is a phrase which is often translated as "you are welcome", and "no hay de qué" is a phrase which is often translated as "don't mention it". Learn more about the difference between "de nada" and "no hay de qué" below.
de nada(
deh
 
nah
-
dah
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g once upon a time).
phrase
1. (expressing courtesy)
a. you are welcome
¡Gracias por las flores! - De nada, espero que te gusten.Thanks for the flowers! - You are welcome. I hope you like them.
b. you're welcome
¡Gracias por el regalo! - De nada.Thanks for the gift! - You're welcome.
c. it's nothing
Muchas gracias por dejarme quedar contigo. - De nada.Thank you for letting me stay with you. - It's nothing.
Copyright © Curiosity Media Inc.
no hay de qué(
noh
 
ay
 
deh
 
keh
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g once upon a time).
phrase
1. (general)
a. don't mention it
Gracias por tu ayuda - No hay de qué.Thanks for your help. - Don't mention it.
b. you're welcome
Me encanta este regalo. ¡Gracias! - No hay de qué.I love this present. Thank you! - You're welcome.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS