Quick answer
"Dámelo" is a phrase which is often translated as "give it to me", and "dime" is a phrase which is often translated as "tell me". Learn more about the difference between "dámelo" and "dime" below.
dámelo(
dah
-
meh
-
loh
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g once upon a time).
phrase
1.
A word of phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g. How are you?).
(informal)
(second person singular; imperative)
a. give it to me
Si no quieres ese libro, dámelo. Lo quiero leer.If you don't want that book, give it to me. I want to read it.
Copyright © Curiosity Media Inc.
dime(
dee
-
meh
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g once upon a time).
phrase
1. (to tell someone to speak)
a. tell me
Dime, ¿ya fuiste a renovar tu pasaporte?Tell me, have you already been to renew your passport?
b. shoot (informal)
¿Te puedo hacer una pregunta? - Dime.Can I ask you a question? - Shoot.
2. (to answer the phone)
a. hello
Regionalism used in Spain
(Spain)
¿Dime? Sí, Juanito, te puedo ayudar.Hello? Yes, Johnny, I can help you.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS