vs
QUICK ANSWER
"Currículum" is a noun which is often translated as "curriculum", and "corredor de bolsa" is a noun which is often translated as "stockbroker". Learn more about the difference between "currículum" and "corredor de bolsa" below.
el currículum(
koo
-
rree
-
koo
-
loom
)A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (education) (Dominican Republic) (Mexico) (South America)
Regionalism used in the Dominican Republic
Regionalism used in Mexico
Regionalism used in South America: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Peru, Uruguay, and Venezuela
a. curriculum
Los miembros de la junta piensan revisar el currículum de la facultad de medicina.The board members are planning to overhaul the medical school's curriculum.
a. CV
No te olvides de traer una copia de tu currículum a la entrevista.Don't forget to bring a copy of your CV to the interview.
b. résumé (United States)
Regionalism used in the United States
Tengo que actualizar mi currículum.I need to update my résumé.
c. curriculum vitae
Estoy tan contento con mi nuevo trabajo, y estoy seguro de que se verá bien en mi currículum.I'm so happy with my new job, and I'm sure it'll look good on my curriculum vitae.
el corredor de bolsa, la corredora de bolsa(
koh
-
rreh
-
dohr
deh
bohl
-
sah
)This means that the noun can be masculine or feminine, depending on the gender of the noun it refers to (e.g., el doctor, la doctora).
1. (profession)
a. stockbroker
Si quieres ser corredora de bolsa, lo mejor es que estudies una carrera relacionada con las finanzas.If you want to become a stockbroker, the best thing is for you to do a degree in a finance-related subject.