vs
QUICK ANSWER
"Cura" is a form of "cura", a noun which is often translated as "priest". "Curación" is a noun which is often translated as "recovery". Learn more about the difference between "cura" and "curación" below.
el cura, la cura(
koo
-
rah
)A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (religious)
a. priest
El cura ofreció la misa el domingo por la mañana.The priest offered Mass on Sunday morning.
A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
la curación(
koo
-
rah
-
syohn
)A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
a. recovery
La curación de los pacientes depende en buena parte de su estado de ánimo.Patient recovery greatly depends on their mood.
2. (remedy)
a. treatment
Los científicos están intentando desarrollar una curación para esta enfermedad.Scientists are trying to develop a treatment for this illness.
a. healing
La curación de una herida tan profunda requiere tiempo.The healing of such a deep wound takes time.
4. (culinary)
a. curing
En la fábrica tienen cámaras frigoríficas donde se realiza la curación del queso.The factory has cold rooms where the cheese curing takes place.