vs
QUICK ANSWER
"Cuál es tu materia favorita" is a form of "cuál es tu materia favorita", a phrase which is often translated as "what your favorite subject is". "Por que" is a form of "por que", a phrase which is often translated as "why". Learn more about the difference between "cuál es tu materia favorita" and "por que" below.
cuál es tu materia favorita(
kwahl
ehs
too
mah
-
teh
-
ryah
fah
-
boh
-
ree
-
tah
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
1. (informal) (in statements; singular)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
a. what your favorite subject is (United States)
Regionalism used in the United States
Todavía no me has dicho cuál es tu materia favorita. - Es que me gustan todas mucho.You haven't told me yet what your favorite subject is. - The thing is, I like them all a lot.
b. what your favourite subject is (United Kingdom)
Regionalism used in the United Kingdom
En el cuestionario, te preguntan cuál es tu materia favorita.In the questionnaire, they ask you what your favourite subject is.
2. (informal) (in questions; singular)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
a. what's your favorite subject (United States)
Regionalism used in the United States
¿Cuál es tu materia favorita este trimestre? - El francés. ¿Y la tuya?What's your favorite subject this term? - French. And yours?
b. what's your favourite subject (United Kingdom)
Regionalism used in the United Kingdom
¿Cuál es tu materia favorita de las que elegiste? - La historia sin duda.What's your favourite subject among the ones you chose? - History without a doubt.
por que(
pohr
keh
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
1. (for which)
a. why
Estoy embarazada. Ese es el motivo por que te llamo.I'm pregnant. That's why I'm calling you.
b. for
Los premios por que competían no resultaban muy atractivos.The prizes they were competing for weren't very attractive.
c. that
La razón por que estoy aquí es por que quería pedirte perdón.The reason that I am here is that I wanted to say sorry.
a. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
Al final los padres optaron por que su hija no participara en el concurso.In the end, the parents chose not to have their daughter take part in the contest.
Están ansiosos por que empecemos a trabajar en el proyecto.They're eager for us to begin work on the project.