vs 

QUICK ANSWER
"Conyugal" is an adjective which is often translated as "marital", and "concubinato" is a noun which is often translated as "cohabitation". Learn more about the difference between "conyugal" and "concubinato" below.
conyugal(
kohn
-
yoo
-
gahl
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
adjective
a. marital
No puedo creer que Virgina engañó a su esposo. ¡Y en su lecho conyugal!I can't believe Virginia cheated on her husband. In their very own marital bed!
b. married
He sido soltero toda mi vida. No sé si estoy preparado para la vida conyugal.I've been single my whole life. I don't think I'm prepared for married life.
c. conjugal
A word or phrase that is only used by experts, professionals, or academics in a particular field (e.g., exposition).
(technical)
Mi esposo no cumplió con sus obligaciones conyugales, y nos divorciamos.My husband didn't fulfill his conjugal obligations and we got a divorce.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
el concubinato(
kohn
-
koo
-
bee
-
nah
-
toh
)
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
masculine noun
a. cohabitation
En la demanda de divorcio contra usted se menciona el concubinato con otra mujer.Cohabitation with another woman is mentioned in the divorce lawsuit against you.
a. concubinage
Durante aquella jornada se relataron antiguos cuentos de rajás que vivían en concubinato.Ancient tales about rajahs who lived in concubinage were told during that day.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.