Quick answer
"Constraint" is a noun which is often translated as "la restricción", and "restraint" is a noun which is often translated as "la moderación". Learn more about the difference between "constraint" and "restraint" below.
constraint(
kuhn
-
streynt
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (limitation)
a. la restricción
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Without a time constraint, we would be able to do a much more in-depth investigation.Sin la restricción de tiempo, podríamos realizar una investigación mucho más a fondo.
b. la limitación
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The event had to be kept to 100 people due to financial constraints.El evento tuvo que ser restringido a cien personas debido a limitaciones financieras.
2. (coercion)
a. la coacción
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Sam didn't want to be part of the illegal activities, but he got involved under constraint.Sam no quería ser parte de las actividades ilegales, pero se involucró bajo coacción.
b. la obligación
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I only went to my boss's birthday party because I felt under constraint to do so.Solo fui a la fiesta de cumpleaños de mi jefe porque me sentí obligada a hacerlo.
3. (insecurity)
a. la reserva
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Julie, who was once painfully shy, began to carry herself with decreasing constraint.Julie, que antes era penosamente tímida, empezó a comportarse cada vez con menos reserva.
b. la represión
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Lucia and Roberto's first date was marked by some constraint.La primera cita de Lucía y Roberto se caracterizó por un poco de represión.
Copyright © Curiosity Media Inc.
restraint
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (self-control)
a. la moderación
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
It is important to show restraint when responding to such actions.Es importante dar muestras de moderación al responder a ese tipo de acciones.
b. el autocontrol
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I admire the fact that you showed restraint in that situation.Admiro el autocontrol que demostraste en esa situación.
c. el comedimiento
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
She hurled every insult in the book at him without restraint.Le profirió todos los insultos habidos y por haber, sin ningún comedimiento.
d. la compostura
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I know how angry you are, but you must exercise restraint for your own good.Sé que estás muy enojado, pero, por tu propio bien, tienes que mantener la compostura.
e.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
The people she slandered are showing admirable restraint by refraining from revenge.Es de admirar que las personas a las que calumnió se muestren tan comedidas y no busquen venganza.
We need to exercise restraint and not drink too much, like last time.Debemos moderarnos y no pasarnos bebiendo, como hicimos la última vez.
2. (moderation)
a. la moderación
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The minister stressed the need for restraint in government spending.El ministro hizo hincapié en la necesidad de moderación en lo que al gasto estatal se refiere.
3. (restriction)
a. la restricción
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The two countries signed an agreement that lifted the restraints on free commerce between them.Los dos países firmaron un acuerdo para levantar las restricciones al libre comercio entre ambos.
b. la limitación
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Some see these measures as a restraint on the functioning of the free market.Hay quien ve estas medidas como una limitación impuesta al funcionamiento del libre mercado.
4. (legal)
a. la restricción
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
His will placed a restraint on the sale of the theater for 50 years after his death.En su testamento se establece una restricción que impide la venta del teatro hasta transcurridos 50 años de su muerte.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS