Quick answer
"Consignment" is a noun which is often translated as "la consignación", and "cargo" is a noun which is often translated as "el cargamento". Learn more about the difference between "consignment" and "cargo" below.
consignment
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (goods paid if sold)
a. la consignación
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Tammy left her car on consignment with a car dealer.Tammy dejó su coche en consignación con un concesionario de automóviles.
2. (batch of goods)
a. el envío
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
How many boxes did we receive in today's consignment?¿Cuántas cajas recibimos en el envío que llegó hoy?
b. la remesa
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The housewares shop just received a large consignment of wine glasses.La tienda de menaje acaba de recibir una remesa grande de copas de vino.
Copyright © Curiosity Media Inc.
cargo(
kar
-
go
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (freight)
a. el cargamento
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The cargo has not arrived yet.El cargamento todavía no ha llegado.
b. la carga
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The airport staff is loading the cargo onto the plane.El personal del aeropuerto está poniendo la carga en el avión.
An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
2. (transport)
a. de carga
The cargo ship went astray because of the storm.El buque de carga se fue a la deriva por culpa de la tormenta.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS