Quick answer
"Confused" is an adjective which is often translated as "confundido", and "mixed-up" is an adjective which is often translated as "confuso". Learn more about the difference between "confused" and "mixed-up" below.
confused(
kuhn
-
fyuzd
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
1. (perplexed)
a. confundido
The lecture on particle physics left me very confused.La clase sobre física de partículas me dejó muy confundido.
2. (unclear)
a. confuso
The confused information coming from headquarters generated even more chaos among the troops.La confusa información que llegaba del cuartel general generó aún más caos entre las tropas.
Copyright © Curiosity Media Inc.
mixed-up
An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
1. (confused)
a. confuso
I can't believe they would publish a garbage, mixed-up article like this.No puedo creer que publicarían un artículo confuso de basura como este.
b. desorientado
The police found a mixed-up older gentleman walking the streets without any ID on him.La policía encontró un señor mayor desorientado que caminaba por las calles sin identificación.
2. (conflicted)
a. con problemas
I was a mixed-up kid with no direction in life before I enlisted.Yo era un joven con problemas y sin rumbo en la vida antes de alistarme.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS