vs
QUICK ANSWER
"Confiado" is a form of "confiado", an adjective which is often translated as "confident". "Confianza" is a noun which is often translated as "confidence". Learn more about the difference between "confiado" and "confianza" below.
confiado(
kohm
-
fyah
-
doh
)An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
a. confident
No voy a rendir el examen porque no me siento muy confiado.I'm not going to take the exam because I don't feel very confident.
b. over-confident
El tenista se sentía confiado en que ganaría el título.The tennis player was feeling over-confident in his chances of winning the title.
la confianza(
kohm
-
fyahn
-
sah
)A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
1. (faith)
a. confidence
Honestamente, no me da mucha confianza el cacharro de tu primo.Honestly, your cousin's wreck of a car doesn't fill me with confidence.
b. trust
No sé si podemos reconstruir la confianza que antes sentíamos.I don't know if we can rebuild the trust we used to feel.
a. confidence
Los soldados jóvenes caminaron con confianza.The young soldiers walked with confidence.
3. (intimacy)
a. familiarity
La gente no trata con tanta confianza a los desconocidos en este pueblo.People don't treat strangers with much familiarity in this town.
las confianzas
A plural noun indicates that there is more than one person, place, thing, or idea.
a. liberties
No debes dejar que tus nietos tomen tantas confianzas contigo.You shouldn't let your grandchildren take so many liberties with you.