vs
QUICK ANSWER
"Completion" is a noun which is often translated as "la finalización", and "completeness" is a noun which is often translated as "lo completo". Learn more about the difference between "completion" and "completeness" below.
completion(
kuhm
-
pli
-
shihn
)A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
1. (finishing)
a. la finalización (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
We need to hire more employees to bring the project to a rapid completion.Tenemos que contratar más empleados para acelerar la finalización del proyecto.
b. la terminación (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The contract shall become null and void upon completion of the business relationship.Al llegar a la terminación de la relación comercial, el contrato quedará sin efecto.
c. el término (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
On completion of his military service, Jack returned home and started working as a carpenter.Al término de su servicio militar, Jack regresó a casa y se empezó a trabajar de carpintero.
a. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
The interpreter will help you during the completion of the questionnaire.El intérprete te ayudará mientras completas el cuestionario.
Upon completion of the inspection of the vehicle, you'll be granted a permit.Tras realizar la inspección del vehículo, se te otorgará un permiso.
completeness(
kuhm
-
plit
-
nihs
)A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
1. (general)
a. lo completo
We were impressed by the completeness of the data.Nos impresionó lo completo de los datos.
b. la exhaustividad (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
We cannot be held responsible for any inaccuracies in the data or for any lack of completeness.No podemos responsabilizarnos de cualquier error en los datos o de cualquier falta de exhaustividad.
c. el completamiento (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
All these projects are in differing stages of completeness.Todos estos proyectos están en distintas fases de completamiento.
d. lo rotundo
What happened next only served to emphasize the completeness of our defeat.Lo que pasó luego solo sirvió para demostrar lo rotundo de nuestra derrota.