vs 

QUICK ANSWER
"Cómoda" is a form of "cómoda", a noun which is often translated as "chest of drawers". "Barata" is a form of "barata", a noun which is often translated as "sale". Learn more about the difference between "cómoda" and "barata" below.
la cómoda(
koh
-
moh
-
dah
)
A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
feminine noun
a. chest of drawers
Coloqué toda mi ropa en la cómoda.I arranged all of my clothes in the chest of drawers.
b. bureau
Regionalism used in the United States
(United States)
Necesito una cómoda más grande para la ropa de los niños.I need a larger bureau for the children's clothes.
c. dresser
Regionalism used in the United States
(United States)
Heredé esta cómoda de época de mis bisabuelos.I inherited this antique dresser from my great-grandparents.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
la barata(
bah
-
rah
-
tah
)
A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
feminine noun
1. (bargain sale)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
a. sale
Compré seis pares de zapatos en la barata navideña.I bought six pairs of shoes in the Christmas sale.
2. (animal)
Regionalism used in Chile
(Chile)
a. cockroach
Rápido, ¡pisa esa barata!Quick! Step on that cockroach!
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.