QUICK ANSWER
"Come up" is an intransitive verb phrase which is often translated as "subir", and "come out" is an intransitive verb phrase which is often translated as "salir". Learn more about the difference between "come up" and "come out" below.
come up(
kuhm
 
uhp
)
An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g., Everybody please stand up.).
intransitive verb phrase
a. subir
Come up and talk to me.Sube a platicar conmigo.
a. salir
The sun comes up at 7:30 am here.El sol sale a las 7:30 am aquí.
a. aparecer
The watermelon sprouts start to come up in May.Los brotes de sandía comienzan a aparecer en mayo.
a. acercarse
Exams are coming up, so you're better off to start studying now.Se acercan los exámenes, así que más les vale empezar a repasar ahora.
b. acercarse a
Some girl came up to Pedro at school and asked him for his phone number.Una chica se le acercó a Pedro en la escuela y le pidió el número de teléfono.
a. surgir
I won't be able to arrive in time. Something came up.No podré llegar a tiempo. Algo surgió.
b. presentarse
An opportunity for me to work in Dubai came up.Se me presentó una oportunidad de trabajar en Dubai.
c. salir
We had almost finished the project when another problem came up.Casi habíamos terminado el proyecto cuando salió otro problema.
a. mencionarse
Ariadna is uncomfortable when the topic of her father's arrest comes up.Ariadna se incomoda cuando se menciona el tema de la detención de su padre.
b. salir
Tiffany's lottery number came up and she became a millionaire.Salió el número de lotería de Tiffany y se convirtió en millonaria.
c. surgir
I didn't mean to talk about her ex, but we were chatting and the topic came up.No era mi intención hablar de su ex, pero estábamos chateando y surgió el tema.
a. verse
The case is scheduled to come up in court in two weeks.El caso está programado para verse en la corte en dos semanas.
8.
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning; metaphorical (e.g., carrot, bean).
(figurative)
(to ascend in rank)
a. subir
Branson really came up; he used to be the chauffeur and now he hobnobs with the nobility.Branson realmente subió de categoría; antes era el chofer y ahora se codea con la nobleza.
a. ir
I'm coming up by train; I think I'll be there by 6 pm.Voy en el tren; creo que llegaré para las 6 pm.
b. venir
When are your parents coming up to visit us?¿Cuándo vienen tus padres a visitarnos?
10. (education; used with "to")
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
a. matricularse
Simon's parents are very proud he's coming up to university.Los padres de Simon están orgullosos de que se haya matriculado en la universidad.
a. encenderse
When the auditorium lights came up, the actors saw that the theater had emptied completely.Cuando se encendieron las luces del auditorio, los actores vieron que el teatro se había vaciado por completo.
a. llegar
The mud in the swamp came up to my waist.El lodo en la ciénaga me llegaba hasta la cintura.
13.
A word or phrase that is seldom used in contemporary language and is recognized as being from another decade, (e.g., cat, groovy).
(old-fashioned)
(to grow up)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
"When I was coming up, girls didn't ask boys out," said the elderly man."En mi época, las chicas no invitaban a los chicos a salir," dijo el viejito.
These shoes were all the rage when I was coming up.Estos zapatos eran muy de moda cuando yo era adolescente.
A transitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and requires a direct object (e.g., take out the trash.).
transitive verb phrase
a. subir
What a great view. You have to come up the hill and take a look.Qué increible vista. Debes subir la colina y echar un vistazo.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
come out(
kuhm
 
aut
)
An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g., Everybody please stand up.).
intransitive verb phrase
a. salir
The sun came out.Salió el sol.
a. salir de
When she came out of the hospital, she had to use a wheelchair.Tuvo que usar una silla de ruedas al salir del hospital.
a. quitarse
This stain on my shirt won't come out.Esta mancha en mi camisa no se quita.
b. salir
I spilled wine on my white couch, and now it won't come out.Derramé vino en mi sofá blanco, y ahora no sale.
a. salir
I was trying to paint a portrait of my niece, but it didn't come out very well.Intentaba pintar un retrato de mi sobrina, pero no salió muy bien.
a. estrenarse (movie)
The first Star Wars movie came out in 1976.La primera película de Star Wars se estrenó en 1976.
b. salir (movie or publication)
Her first novel comes out next month.Su primera novela sale el próximo mes.
c. publicarse (publication)
Our newspaper comes out once a week.Nuestro periódico sale una vez a la semana.
a. caerse
I think that molar is about to come out.Creo que esa muela está por caerse.
a. declararse
I want to come out to my parents, but it's really scary.Quiero declararme a mis padres, pero es muy aterrador.
b. declararse homosexual
Her family was very supportive of her when she came out.Su familia le dio todo su apoyo cuando se declaró homosexual.
c. salir del clóset
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
No one was particularly surprised when he finally came out.Nadie se extrañó demasiado cuando por fin salió del clóset.
a. salir a la luz
Everyone was shocked when the corruption scandal came out.Todos se asombraron cuando el escándalo de corrupción salió a la luz.
b. divulgarse
The whole nation mourned when the news of the president's death came out.Todo el país lloró la muerte del presidente cuando se divulgó la noticia.
a. salir (flower)
The flowers don't come out until May here.Las flores no salen hasta mayo por aquí.
a. salir
I tried to make a flirtatious remark to her, but all that came out were mumbles.Traté de decirle un piropo, pero tan solo me salieron unos balbuceos.
a. salir a
The scarf and the purse came out to almost $800.El pañuelo y el bolso salieron a casi $800.
12.
A word or phrase that is seldom used in contemporary language and is recognized as being from another decade, (e.g., cat, groovy).
(old-fashioned)
(to enter society)
a. presentarse en sociedad
I remember how excited I was to come out when I was a debutante.Recuerdo lo emocionada que estaba de presentarme en sociedad cuando era debutante.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.