vs
QUICK ANSWER
"Come round" is an intransitive verb phrase which is often translated as "venir", and "stop by" is an intransitive verb phrase which is often translated as "pasar". Learn more about the difference between "come round" and "stop by" below.
come round(
kuhm
raund
)An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g., Everybody please stand up.).
1. (to visit)
a. venir
Since he got a girlfriend, he never comes round to see us any more.Desde que se consiguió novia, ya nunca viene a vernos.
b. pasarse (colloquial)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Why don't you come round now, and I'll show you the photos.Por qué no te pasas ahora, y te muestro las fotos.
a. volver en sí
When I came round, I was in a hospital bed.Cuando volví en mí, me encontraba en una cama en el hospital.
a. dejarse convencer
Once we'd explained the advantages of the plan, he didn't take long to come round.Una vez que explicamos las ventajas del plan, no tardó en dejarse convencer.
b. terminar por aceptar
I think we've finally come round to the idea that she won't be coming back.Creo que por fin terminamos por aceptar que ya no volverá.
a. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
Not even the promise of an ice cream would make her come round.No se calmaba ni cuando prometimos comprarle un helado.
When she has a tantrum, I let her sulk in her room till she comes round.Cuando le da un berrinche, la dejo refunfuñar en su cuarto hasta que se le pase.
a. circular
A memo came round the office explaining the new system.Circuló por la oficina un memorándum que explicaba el nuevo sistema.
a. dar un rodeo
I came round by the library, as I had some time to kill.Como tenía un tiempo sin nada que hacer, di un rodeo por la biblioteca.
b. desviarse
The road was closed, so we had to come round by the park.La calle estaba cerrada, así que tuvimos que desviarnos por el parque.
A transitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and requires a direct object (e.g., take out the trash.).
stop by(
stap
bay
)An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g., Everybody please stand up.).
a. pasar
Can I stop by your house after school and pick up my tennis shoes?¿Puedo pasar por tu casa después de la escuela para recoger mis tenis?