Quick answer
"Come out" is an intransitive verb phrase which is often translated as "salir", and "come down" is an intransitive verb phrase which is often translated as "bajar". Learn more about the difference between "come out" and "come down" below.
come out(
kuhm
 
aut
)
An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g. Everybody please stand up.).
intransitive verb phrase
1. (to go out)
a. salir
The sun came out.Salió el sol.
2. (to leave; used with "of")
a. salir de
When she came out of the hospital, she had to use a wheelchair.Tuvo que usar una silla de ruedas al salir del hospital.
3. (to disappear)
a. quitarse
This stain on my shirt won't come out.Esta mancha en mi camisa no se quita.
b. salir
I spilled wine on my white couch, and now it won't come out.Derramé vino en mi sofá blanco, y ahora no sale.
4. (to turn out)
a. salir
I was trying to paint a portrait of my niece, but it didn't come out very well.Intentaba pintar un retrato de mi sobrina, pero no salió muy bien.
5. (to be released)
a. estrenarse (movie)
The first Stars Wars movie came out in 1976.La primera película de Star Wars se estrenó en 1976.
b. salir (movie or publication)
Her first novel comes out next month.Su primera novela sale el próximo mes.
c. publicarse (publication)
Our newspaper comes out once a week.Nuestro periódico sale una vez a la semana.
6. (to become detached)
a. caerse
I think that molar is about to come out.Creo que esa muela está por caerse.
7. (to make known one's sexuality)
a. declararse
I want to come out to my parents, but it's really scary.Quiero declararme a mis padres, pero es muy aterrador.
b. declararse homosexual
Her family was very supportive of her when she came out.Su familia le dio todo su apoyo cuando se declaró homosexual.
c. salir del clóset
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
No one was particularly surprised when he finally came out.Nadie se extrañó demasiado cuando por fin salió del clóset.
8. (to be revealed)
a. salir a la luz
Everyone was shocked when the corruption scandal came out.Todos se asombraron cuando el escándalo de corrupción salió a la luz.
b. divulgarse
The whole nation mourned when the news of the president's death came out.Todo el país lloró la muerte del presidente cuando se divulgó la noticia.
9. (to open)
a. salir (flower)
The flowers don't come out until May here.Las flores no salen hasta mayo por aquí.
10. (to be said)
a. salir
I tried to make a flirtatious remark to her, but all that came out were mumbles.Traté de decirle un piropo, pero tan solo me salieron unos balbuceos.
11. (to total)
a. salir a
The scarf and the purse came out to almost $800.El pañuelo y el bolso salieron a casi $800.
12.
A word or phrase that is seldom used in contemporary language and is recognized as being from another decade, (e.g. cat, groovy).
(old-fashioned)
(to enter society)
a. presentarse en sociedad
I remember how excited I was to come out when I was a debutante.Recuerdo lo emocionada que estaba de presentarme en sociedad cuando era debutante.
Copyright © Curiosity Media Inc.
come down(
kuhm
 
daun
)
An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g. Everybody please stand up.).
intransitive verb phrase
1. (to move from a higher to a lower place)
a. bajar
I had to wait a long time for the elevator to come down.Tuve que esperar mucho rato a que bajara el ascensor.
b. descender
Moses came down from the mountain with the two tablets of the Ten Commandments.Moisés descendió de la montaña con las dos tablas de los Diez Mandamientos.
2. (to lead downwards)
a. bajar
A lovely path comes down from the forest above the farm.Un sendero hermoso baja desde el bosque que está arriba de la granja.
3. (to fall to the ground)
a. caer
When did all these leaves come down?¿Cuándo cayeron todas estas hojas?
4. (weather)
a. caer
The rain started to come down in torrents.La lluvia empezó a caer de forma torrencial.
5. (to collapse)
a. venirse abajo
The house had been hit by a bomb and part of the ceiling had come down.Una bomba había caído sobre la casa y parte del techo se había venido abajo.
b. derrumbarse
The building is dangerous and could come down at any moment.El edificio es un peligro y podría derrumbarse en cualquier momento.
6. (to be demolished)
a. ser derribado
The old school is coming down, and a new one is being built in its place.La vieja escuela será derribada y se construirá una nueva en su lugar.
7. (aviation)
a. aterrizar
The pilot was looking for a field or a flat area where he could come down.El piloto buscaba algún campo o una zona llana donde aterrizar.
b. caer (in an accident)
The helicopter came down minutes after takeoff and burst into flames.El helicóptero cayó a los pocos minutos de despegar, y estalló en llamas.
8. (to go from north to south)
a. venir
My children live in Canada, but they always come down to Texas for Christmas.Mis hijos viven en Canadá, pero siempre vienen a Texas por Navidad.
9. (to reach to; used with "to")
a. llegar hasta
The skirt came down to her knees, exposing her shapely calves.La falda le llegaba hasta la rodilla y dejaba sus bien torneadas pantorrillas al descubierto.
10. (to decrease)
a. bajar
Temperatures have come down considerably in comparison to last week.Las temperaturas bajaron de forma apreciable con respecto a las de la semana pasada.
b. descender
Interest rates won't come down for the foreseeable future.No se prevé que las tasas de interés vayan a descender en el futuro inmediato.
11. (to go into decline)
a. caer bajo (morally)
You stole from a child? You've really come down, haven't you?¿Robaste a un niño? Eso sí que es caer bajo, ¿no crees?
b.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
(in status)
Frank is the sort of friend who vanishes when you've come down in the world.Frank es de la clase de amigos que desaparecen cuando las cosas te han ido mal.
You can tell she's from a wealthy family that came down in the world.Se nota que es de familia rica venida a menos.
12. (to decide)
a. ponerse de parte de
Whenever there's an argument, Dad always comes down on your side.Siempre que discutimos, papá se pone de tu parte.
b. fallar (judge)
Fortunately, the judge came down in our favor.Afortunadamente, el juez falló a nuestro favor.
13. (to be passed down)
a. ser transmitido
The islanders still observe customs that have come down to them from their Viking ancestors.Los isleños aún observan costumbres que les fueron transmitidas por sus antepasados vikingos.
b.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
This watch came down to me from my grandfather.Heredé este reloj de mi abuelo.
Those genetic traits have come down to us throughout the ages.Esos rasgos genéticos han viajado hasta nosotros a través de los siglos.
14. (to be relayed)
a. llegar
An urgent message just came down from the lieutenant colonel.Acaba de llegar un mensaje urgente del teniente coronel.
15.
A very informal word or phrase used by a particular group or community as a substitute for standard language (e.g. joint, john).
(slang)
(relating to drugs)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
I was coming down from ecstasy and feeling like crap.Se me estaba bajando el éxtasis y estaba hecha una mierda.
When Tony comes down from a high, he can be very unpredictable.Tony puede ser bastante impredecible cuando, después del subidón, le da el bajón.
16. (to criticize; often used with "on")
a. criticar
His article came down heavily on the government's policies.Su artículo criticaba duramente las políticas del gobierno.
17. (education) (United Kingdom)
a. licenciarse
After coming down from Cambridge, she worked for a time in a lawyer's office.Tras licenciarse en Cambridge, trabajó durante un tiempo en un bufete de abogados.
A transitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and requires a direct object (e.g. Take out the trash.).
transitive verb phrase
18. (to descend)
a. bajar por
The truck was coming down the slope making a lot of noise.El camión bajaba por la cuesta haciendo mucho ruido.
b. descender por
A waltz started to play as the prince and princess came down the stairs.A medida que el que el príncipe y la princesa descendían por la escalinata, empezó a sonar un vals.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS