vs 

QUICK ANSWER
"Coetáneos" is a form of "coetáneo", an adjective which is often translated as "contemporary". "Escenarios" is a form of "escenario", a noun which is often translated as "stage". Learn more about the difference between "coetáneos" and "escenarios" below.
coetáneo, el coetáneo, la coetánea(
koh
-
eh
-
tah
-
neh
-
oh
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
adjective
a. contemporary
Para mí, es el mejor escritor coetáneo de ficción.In my opinion, he's the best contemporary fiction writer.
This means that the noun can be masculine or feminine, depending on the gender of the noun it refers to (e.g., el doctor, la doctora).
masculine or feminine noun
a. contemporary
Ignacio pensaba diferente que sus coetáneos.Ignacio had different ideas than his contemporaries.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
el escenario(
eh
-
seh
-
nah
-
ryoh
)
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
masculine noun
a. stage
Prometió que jamás volvería a subirse a un escenario.He promised he would never go on stage again.
a. setting
La película tiene por escenario la Europa de principios del siglo XX.The setting of the movie is Europe at the beginning of the 20th century.
a. scene
Tras batir el récord, pasó a formar parte del escenario deportivo internacional.After breaking the record, she became part of the international sports scene.
a. scene
Este software permite a la policía reconstruir el escenario del crimen en 3D.This software allows police to recreate the crime scene in 3D.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.