vs 

QUICK ANSWER
"Coño" is a form of "coño", an interjection which is often translated as "fuck". "Aquí está" is a phrase which is often translated as "here it is". Learn more about the difference between "coño" and "aquí está" below.
coño(
koh
-
nyoh
)
An interjection is a short utterance that expresses emotion, hesitation, or protest (e.g., Wow!).
interjection
1.
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
(vulgar)
(used to express emphasis)
a. fuck
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
(vulgar)
¿Qué coño estás haciendo? ¡Bájate del techo ahora mismo antes de que te lastimes!What the fuck are you doing? Get off the roof now before you hurt yourself!
b. hell
¿Adónde coño vas? ¿No ves que estamos conduciendo por la mano contraria?Where the hell are you going? Can't you see we're driving the wrong way?
2.
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
(vulgar)
(used to express exasperation)
Regionalism used in the Caribbean: Cuba, the Dominican Republic, and Puerto Rico
(Caribbean)
Regionalism used in Panama
(Panama)
Regionalism used in Spain
(Spain)
Regionalism used in Venezuela
(Venezuela)
a. fuck
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
(vulgar)
¡Coño! Nos quedamos sin gasolina.Fuck! We ran out of gas.
b. for fuck's sake
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
(vulgar)
¿Cuántas veces voy a tener que decirte, coño? ¡No lo hice!For fuck's sake, how many times am I going to have tell you? I didn't do it!
¿Por qué no estás listo, coño? Vamos a estar tarde.For fuck's sake, why aren't you ready yet? We're going to be late.
3.
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
(vulgar)
(used to express surprise)
Regionalism used in the Caribbean: Cuba, the Dominican Republic, and Puerto Rico
(Caribbean)
Regionalism used in Panama
(Panama)
Regionalism used in Spain
(Spain)
Regionalism used in Venezuela
(Venezuela)
a. fucking hell
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
(vulgar)
¡Coño! Me asustaste. ¿Por qué estás escondido en la oscuridad?Fucking hell! You scared me. Why are you hiding in the dark?
b. fuck
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
(vulgar)
Llegó Diego. - ¡Coño! Tengo que irme de aquí sin que me vea.Diego is here. - Fuck! I need to get out of here without him seeing me.
c. holy crap
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
(vulgar)
¡Coño! El agua de la piscina está helada.Holy crap! The pool is really cold.
d. bloody hell
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
¡Coño! No puedo creer que muriera. Era tan joven.Bloody hell! I can't believe he died. He was so young.
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
masculine noun
4.
A word or phrase that is gravely offensive and taboo in all contexts.
(extremely offensive)
(female genitalia)
Regionalism used in Spain
(Spain)
a. pussy
A word or phrase that is gravely offensive and taboo in all contexts.
(extremely offensive)
Regionalism used in the United States
(United States)
b. cunt
A word or phrase that is gravely offensive and taboo in all contexts.
(extremely offensive)
c. fanny
A word or phrase that is gravely offensive and taboo in all contexts.
(extremely offensive)
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
5.
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
(vulgar)
(guy)
Regionalism used in Venezuela
(Venezuela)
a. jerk
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
¿Quién es ese coño que está hablando con Andrea? - Carlos, su primo.Who's that jerk talking to Andrea? - That's her cousin, Carlos.
This means that the noun can be masculine or feminine, depending on the gender of the noun it refers to (e.g., el doctor, la doctora).
masculine or feminine noun
6.
A word or phrase that is gravely offensive and taboo in all contexts.
(extremely offensive)
(person from Spain)
Regionalism used in Chile
(Chile)
a. Spaniard
A word or phrase that is gravely offensive and taboo in all contexts.
(extremely offensive)
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
aquí está(
ah
-
kee
 
ehs
-
tah
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
a. here it is
¿Dónde dejé mi paraguas? ¡Ah, aquí está!Where did I leave my umbrella? Oh, here it is!
b. here she is (feminine)
¿Dónde se habrá metido Rebeca? - ¡Aquí está!Where on earth is Rebeca? - Here she is!
c. here he is (masculine)
¿Preguntan por el niño que desapareció del parque? Aquí está, sano y salvo.Are you asking after the kid who disappeared from the park? Here he is, safe and sound.
d. here is
Aquí está la chica de que te hablé. Se llama Sonia y es formal y trabajadora.Here is the girl I told you about. Her name is Sonia, and she's reliable and hard-working.
e. here's
Aquí está su billetera. La dejó olvidada en la mesa.Here's your wallet. You left it behind on the table.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.