Quick answer
"Clover" is a noun which is often translated as "el trébol", and "shamrock" is a noun which is also often translated as "el trébol". Learn more about the difference between "clover" and "shamrock" below.
clover(
klo
-
vuhr
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (botany)
a. el trébol
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The field behind the farm is full of clovers.El prado detrás de la granja está lleno de tréboles.
They say finding a four-leaf clover is a sign of good luck.Se dice que encontrar un trébol de cuatro hojas es señal de buena suerte.
Copyright © Curiosity Media Inc.
shamrock
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (botany)
a. el trébol
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The shamrock is one of the most recognizable symbols of Ireland.El trébol es uno de los símbolos más identificables de Irlanda.
We planted shamrocks instead of grass as the cover crop for our garden.Plantamos tréboles en vez de hierba como la cubierta vegetal de nuestro jardín.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS