vs 

QUICK ANSWER
"Cigalas" is a form of "cigala", a noun which is often translated as "Dublin Bay prawn". "Almejas" is a form of "almeja", a noun which is often translated as "clam". Learn more about the difference between "cigalas" and "almejas" below.
la cigala(
see
-
gah
-
lah
)
A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
feminine noun
a. Dublin Bay prawn
La cigala se encuentra muy fácilmente en las profundidades del Mediterráneo.The Dublin Bay prawn can easily be found in the depths of the Mediterranean.
b. Norway lobster
Las cigalas pasan la mayor parte del tiempo escondidas entre la arena.Norway Lobsters spend most of their time hiding in the sand.
a. langoustine
Unas cigalas al ajillo y una copa de vino blanco es la cena perfecta.Some langoustines with garlic and a glass of white wine is the perfect dinner.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
la almeja(
ahl
-
meh
-
hah
)
A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
feminine noun
a. clam
La almeja fue arrastrada a la playa por la corriente.The clam was washed up on the beach by the current.
a. clam
Pedimos unas almejas al vino blanco.We ordered clams in a white wine sauce.
3.
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
(vulgar)
(female genitalia)
a. cunt
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
(vulgar)
Se le vio hasta la almeja cuando se agachó.You could even see her cunt when she bent down.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.