vs 

QUICK ANSWER
"Churros" is a form of "churro", a noun which is often translated as "churro". "Porras" is a form of "porra", a noun which is often translated as "club". Learn more about the difference between "churros" and "porras" below.
el churro, churro(
choo
-
rroh
)
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
masculine noun
a. churro
En Madrid, siempre desayunábamos medialunas y churros con chocolate caliente.In Madrid, we always had croissants and churros with hot chocolate for breakfast.
2.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(failure)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
Regionalism used in Spain
(Spain)
a. botch
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Perderemos toda credibilidad si les presentamos otro churro a la junta como el de la última vez.We'll lose all credibility if we present the board with another botch like last time.
b. mess
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Esta pintura es un churro; obvio que la pintó un principiante.This painting is a mess. It was obviously done by an amateur painter.
3.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(bad movie)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
a. dud
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
¿Te gustó la película? - No, me aburrió. Es un churro.Did you like the movie? - No, it was boring. It's a dud.
4.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(disaster)
Regionalism used in Colombia
(Colombia)
a. mess
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
El pastel de bodas se cayó al piso. ¡Qué churro!The wedding cake fell to the floor. What a mess!
5.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(drug)
Regionalism used in Honduras
(Honduras)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
Regionalism used in Nicaragua
(Nicaragua)
a. joint
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Diego puso música reggae y se prendió un churro.Diego put on some reggae and lit a joint.
6.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(pure chance)
Regionalism used in Argentina
(Argentina)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
a. luck
¡Nuestro equipo ganó de puro churro!Our team won by sheer luck!
This means that the noun can be masculine or feminine, depending on the gender of the noun it refers to (e.g., el doctor, la doctora).
masculine or feminine noun
7.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(attractive person)
Regionalism used in South America: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Peru, Uruguay, and Venezuela
(South America)
a. hottie
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Javier está en pareja con una churra que trabaja de modelo.Javier is dating a hottie who works as a model.
b. stunner
Carlos comenzó a ir al gimnasio y se convirtió en un churro.Carlos started working out at the gym and he's become a stunner.
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
adjective
8.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(beautiful)
Regionalism used in South America: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Peru, Uruguay, and Venezuela
(South America)
a. gorgeous
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Daniel se ve muy churro en ese trajeDaniel looks gorgeous in that suit.
b. stunning
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Camila, ¡estás muy churra! ¿Tienes una cita?Camila, you look stunning! Are you going on a date?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
la porra(
poh
-
rrah
)
A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
feminine noun
a. club
En el videojuego, vencí al dragón pegándole con una porra con pinchos.In the video game, I defeated the dragon hitting it with a club with spikes.
b. baton
En las noticias se vio cómo los policías pegaban a los manifestantes con las porras.You could see on the news how the police officers used their batons to hit the demonstrators.
c. nightstick
Regionalism used in the United States
(United States)
El policía amenazó con la porra a los ladrones y salieron corriendo.The policeman threatened the thieves with his nightstick and they ran away.
d. billy club
Regionalism used in the United States
(United States)
Soy policía y cuando llego a casa me quitó la porra, las esposas y la pistola.I am a policeman and when I get home I take off my billy club, my cuffs, and my gun.
e. truncheon
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
Aunque sea de goma, si un policía te pega con una porra, te hace daño.Even if it's made of rubber, if a policeman hits you with a truncheon, it hurts.
a. sweepstakes
Para entrar en la porra, hay que mandar la factura de su compra a esta dirección.To enter the sweepstakes, you must send in proof of purchase to this address.
b. draw
En la porra del partido, fui el único que aposté por el equipo local.In the draw for the match, it was only me who bet on the local team.
c. lottery
Perdí la porra porque creí que Messi marcaría dos goles.I lost the lottery because I thought Messi would score two goals.
a. large churro
En Madrid es muy común tomar porras con chocolate en invierno.In Madrid it's very typical to eat large churros with chocolate in winter.
4. (sports)
Regionalism used in Colombia
(Colombia)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
a. fans
La porra del equipo de fútbol aplaudió la parada del portero.The soccer team's fans applauded the goalkeeper's save.
5.
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
(vulgar)
(penis)
a. prick
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
(vulgar)
El chico le preguntó de broma a Juan cuánto le medía la porra.The boy asked Juan jokingly how long his prick was.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.