vs 

QUICK ANSWER
"Chiflado" is an adjective which is often translated as "crazy", and "loco" is an adjective which is also often translated as "crazy". Learn more about the difference between "chiflado" and "loco" below.
chiflado, el chiflado, la chiflada(
chee
-
flah
-
doh
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
adjective
1.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(insane)
a. crazy
Miguel está cada vez más chiflado.Miguel is getting crazier.
b. mad
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
Debe estar chiflada porque siempre está hablando sola.She must be mad because she's always talking to herself.
c. nuts
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Está chiflado si cree que voy a perdonarlo.He's nuts if he thinks I'll forgive him.
2.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(passionate; used with "por")
a. crazy
David está chiflado por los deportes.David is crazy about sports.
b. mad
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
Enrique está chiflado por la música y las chicas.Enrique is mad about music and girls.
This means that the noun can be masculine or feminine, depending on the gender of the noun it refers to (e.g., el doctor, la doctora).
masculine or feminine noun
3.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(insane person)
a. nutcase
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
No entendí lo que dijo el chiflado que se me acercó.I didn't understand what that nutcase who came up to me said.
b. nutter
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
No confíes en ella porque es una chiflada.Don't trust her because she's a nutter.
4.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(passionate person; used with "de")
a. fan
Mariana es una chiflada de los deportes extremos.Mariana is a fan of extreme sports.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
loco(
loh
-
koh
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
adjective
a. crazy
En el parque hay una señora loca gritando a los corredores.There's a crazy lady in the park screaming at the runners.
b. insane
No sé si ese hombre está loco o solo es un poco excéntrico.I don't know if that man is crazy or just a bit eccentric.
c. mad
La vieja se había vuelto loca cuando se le murió el hijo.The old lady had gone mad when her son died.
a. crazy
Esos chicos están locos; harán cualquier cosa.Those boys are crazy; they will do anything.
b. insane
¿Estás loco? No puedes saltar de nuestro techo al techo de los vecinos.Are you insane? You can't jump from our roof to the neighbors' roof.
c. mad
Tendrías que estar loco para hacer eso.You'd have to be mad to do that.
a. crazy
El cumpleaños de la Nati fue aún más loco que el año pasado.Nati's birthday party was even crazier than last year.
b. amazing
¡Fue una fiesta muy loca! La pasé muy bien.That was a amazing party! I had a great time.
This means that the noun can be masculine or feminine, depending on the gender of the noun it refers to (e.g., el doctor, la doctora).
masculine or feminine noun
a. crazy (adjective)
Mi vecino es un loco. Trato de no hablar con él.My neighbor is crazy. I try not to talk to him.
b. lunatic
No te preocupes si ese hombre te grita; es un loco.Don't worry if that man yells at you; he's a lunatic.
c. madman (masculine)
Por favor, no describas a mi hermano como un loco. Sufre de una enfermedad mental.Please don't describe my brother as a madman. He's suffering from a mental illness.
d. madwoman (feminine)
En la historia, la loca del desván es la esposa del héroe.In the story, the madwoman in the attic is the hero's wife.
5.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(form of address)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
a. man
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Dale, loco. Apúrate o llegaremos tarde.Come on, man. Hurry up or we'll be late.
b. dude
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in the United States
(United States)
Loco, estás borracho. Es hora de volver a casa.Dude, you're drunk. It's time to go home.
c. mate
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
Loco, ¿estás listo o no?Mate, are you ready or not?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.