vs 

QUICK ANSWER
"Chicle" is a form of "chicle", a noun which is often translated as "chewing gum". "Pega" is a form of "pega", a noun which is often translated as "glue". Learn more about the difference between "chicle" and "pega" below.
el chicle(
chee
-
kleh
)
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
masculine noun
a. chewing gum
¡No te tragues el chicle!Don't swallow the chewing gum!
b. gum
Le recomendaron chicles de nicotina para ayudarlo a dejar de fumar.They recommended nicotine gum to help him quit smoking.
c. bubblegum
Me encantaba hacer globos con chicle.I used to love blowing bubbles with bubblegum.
a. gum
Se puede obtener chicle de este tipo de árbol.You can obtain gum from this kind of tree.
b. chicle
Los árboles estaban cubiertos de chicle.The trees were covered with chicle.
3.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(annoying person)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
a. pest
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
No la soporto, es una chicle y no me deja sola.I can't stand her, she's such a pest. She never leaves me alone.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
la pega(
peh
-
gah
)
A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
feminine noun
a. glue
Usa esta pega para pegar la foto a la cartulina.Use this glue to glue the photo to the display board.
2.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(drawback)
Regionalism used in Spain
(Spain)
a. snag
La pega que le veo yo a la casa es lo pequeño que es el jardín.The snag I find with the house is how small the garden is.
3. (obstacle)
Regionalism used in Spain
(Spain)
a. problem
Fui a hacerme el visado y todo eran pegas.I went to get my visa and it was all problems.
b. objection
Puso muchas pegas, pero al final aceptó.He raised many objections, but eventually he agreed.
4.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(labor) (Andes)
Regionalism used in the Caribbean: Cuba, the Dominican Republic, and Puerto Rico
(Caribbean)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
a. work
No puedo salir esta noche porque tengo mucha pega.I can't go out tonight because I have a lot of work.
5.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(post) (Andes)
Regionalism used in the Caribbean: Cuba, the Dominican Republic, and Puerto Rico
(Caribbean)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
a. job
Me he quedado sin pega.I've lost my job.
6.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(practical joke)
a. trick
Siempre le hacíamos pegas al profesor.We always used to play tricks on our teacher.
7. (culinary; crunchy scorched rice)
Regionalism used in Colombia
(Colombia)
a. pega
Guarda un poco de arroz para preparar pega.Save some cooked rice to prepare pega.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.