Quick answer
"Chestnut" is a noun which is often translated as "la castaña", and "cashew" is a noun which is often translated as "la castaña de cajú". Learn more about the difference between "chestnut" and "cashew" below.
chestnut(
chehs
-
nuht
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (nut)
a. la castaña
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
This bag of assorted nuts has chestnuts, hazelnuts, and almonds.Este paquete de nueces surtidas trae castañas, avellanas y almendras.
We roasted chestnuts in the fireplace while our parents wrapped presents.Asamos castañas en la chimenea mientras nuestros padres envolvían regalos.
b. la castaña de Indias
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Although those chestnuts are poisonous to humans, deer can eat them without any difficulty.Aunque estas castañas de Indias son venenosas para los humanos, los venados pueden comerlas sin problemas.
2. (botany)
a. el castaño
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
My father chopped down the old chestnut in our front yard.Mi padre taló el viejo castaño de nuestro patio delantero.
b. el castaño de Indias
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The scar that the leaf of the horse chestnut leaves behind has a distinctive horseshoe shape.La marca que la hoja del castaño de Indias deja tiene una forma característica de herradura.
3.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
(story)
a. la historia
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Don't pay him any attention. He tells the same old chestnut to all our guests.No le hagas caso. Siempre cuenta la misma historia a todos nuestros invitados.
4. (color)
a. el castaño
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Her hair has a color that's a bit closer to chestnut than to black.Su cabello tiene un color más parecido al castaño que al negro.
5. (animal)
a. el caballo castaño
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The chestnut won the dressage competition.El caballo castaño ganó la competición de doma y salto.
b. el caballo zaino
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
We brought hay to the stables to feed the chestnuts.Trajimos heno a las cuadras para alimentar los caballos zainos.
An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
6. (color)
a. castaño
Her chestnut hair had much more bounce and shine after she left the hairdresser's.Su cabello castaño tenía mucha más elasticidad y brillo después de salir de la peluquería.
b. zaino (horse)
The chestnut stallion approached the two mares in the pasture.El semental zaino se acercó a las dos yeguas en el pasto.
Copyright © Curiosity Media Inc.
cashew(
kah
-
shu
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (seed)
a. la castaña de cajú
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
The cashew is the seed of a much larger plant.La castaña de cajú es la semilla de una planta mucho más grande.
b. el cajuil
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Bolivia
(Bolivia)
Regionalism used in the Dominican Republic
(Dominican Republic)
Regionalism used in Ecuador
(Ecuador)
Salted cashews are delicious anytime.El cajuil salado es delicioso a toda hora.
c. la nuez de marañón
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
Cashews are hard to resist, but they are very high in calories!Es difícil resistirse a las nueces de marañón, pero tienen muchas calorías.
d. el anacardo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Because of my allergies, I eat sandwiches with cashew butter instead of peanut butter.Por mis alergias, como los sándwiches con crema de anacardo en vez de con crema de cacahuete.
2. (botany)
a. el cajú
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
The cashew plants are tall trees - 12 m or more.Las plantas de cajú son árboles de 12 m o más.
b. el cajuil
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Bolivia
(Bolivia)
Regionalism used in the Dominican Republic
(Dominican Republic)
Regionalism used in Ecuador
(Ecuador)
Apparently the cashew originated in the Amazon region.Aparentemente, el cajuil es originario de la región del Amazonas.
c. el marañón
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
While the cashew plant is native to northeast Brazil, the Portuguese took it to India between 1560 and 1565.Si bien la planta de marañón es originaria del nordeste del Brasil, los portugueses la llevaron a la India entre 1560 y 1565.
d. el anacardo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The cashew typically grows in regions with tropical climates.El anacardo crece típicamente en regiones con clima tropical.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS