vs
QUICK ANSWER
"Champiñón" is a noun which is often translated as "mushroom", and "zanahoria" is a noun which is often translated as "carrot". Learn more about the difference between "champiñón" and "zanahoria" below.
el champiñón(
chahm
-
pee
-
nyohn
)A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (culinary)
a. mushroom
Voy a cortar los champiñones en rebanadas delgadas.I'm going to cut the mushrooms into thin slices.
la zanahoria(
sah
-
nah
-
oh
-
ryah
)A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
1. (vegetable)
a. carrot
¡Comer zanahorias es bueno para tu sistema inmune!Eating carrots is good for your immune system!
This means that the noun can be masculine or feminine, depending on the gender of the noun it refers to (e.g., el doctor, la doctora).
a. fool
Si todavía la quieres después de lo que hizo, eres un zanahoria.If you still love her after what she did, you're a fool.