vs 

QUICK ANSWER
"Cerca de" is a phrase which is often translated as "close to", and "al lado de" is a phrase which is often translated as "next to". Learn more about the difference between "cerca de" and "al lado de" below.
cerca de(
sehr
-
kah
 
deh
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
a. close to
Mi único requisito es que mi apartamento esté cerca de un supermercado.My only requirement is that my apartment be close to a supermarket.
b. near
Mi oficina no está cerca de ninguna tienda.My office is not near any shops.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
al lado de(
ahl
 
lah
-
doh
 
deh
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
a. next to
Espérame en el restaurante que está al lado del metro.Wait for me at the restaurant that is next to the subway.
b. beside
El novio estaba sentado al lado de la novia durante la ceremonia.The groom was sitting beside the bride during the ceremony.
a. with
Su esposo siempre estuvo al lado de ella cuando lo necesitó.Her husband was always with her when she needed him.
a. compared to
Nuestra casa es muy pequeña al lado de la suya.Our house is very small compared to yours.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.