vs 

QUICK ANSWER
"Ceras" is a form of "cera", a noun which is often translated as "wax". "Lápices de colores" is a plural noun which is often translated as "colored pencils". Learn more about the difference between "ceras" and "lápices de colores" below.
la cera(
seh
-
rah
)
A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
feminine noun
a. wax
La cera de la vela caía sobre la mesa.The candle wax was dripping onto the table.
a. wax
Casi no podía oír nada porque tenía los oídos llenos de cera.I could barely hear anything because my ears were full of wax.
b. earwax
¡Puaj! Tienes que limpiar toda la cera que tienes acumulada.Ugh! You have to clean out all the earwax you have built up.
a. beeswax
La cera se utiliza para formar celdas para guardar la miel.Beeswax is used to form cells to keep honey in.
4. (for burning)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
a. candle
Apaga la cera que me quiero dormir.Put out the candle. I want to go to sleep.
a. crayon (made of wax)
¿Prefieres pintar con lápices de colores o con ceras?Would you rather color with colored pencils or crayons?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
los lápices de colores(
lah
-
pee
-
sehs
 
deh
 
koh
-
loh
-
rehs
)
A plural noun indicates that there is more than one person, place, thing, or idea.
plural noun
a. colored pencils
Regionalism used in the United States
(United States)
Connor dibujó una casa muy colorida con sus lápices de colores.Connor drew a very colorful house with his colored pencils.
b. coloured pencils
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
Inés quiere lápices de colores y acuarelas para Navidad.Ines wants coloured pencils and watercolours for Christmas.
c. crayons
Le di a los niños la caja de lápices de colores y unas hojas para colorear.I gave the kids the box of crayons and some coloring sheets.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.