vs 

QUICK ANSWER
"Catracho" is an adjective which is often translated as "Honduran", and "guanaco" is a noun which is often translated as "guanaco". Learn more about the difference between "catracho" and "guanaco" below.
catracho(
kah
-
trah
-
choh
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
adjective
1.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(of Honduran origin)
Regionalism used in Central America: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, and Panama
(Central America)
a. Honduran
¿Conoces una banda rock catracha que se llama Osmosis?Do you know a Honduran rock band called Osmosis?
This means that the noun can be masculine or feminine, depending on the gender of the noun it refers to (e.g., el doctor, la doctora).
masculine or feminine noun
2.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(nationality)
Regionalism used in Central America: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, and Panama
(Central America)
a. Honduran man (masculine)
El catracho que vive en el segundo siempre pone la música a todo volumen.The Honduran man who lives on the second floor always plays music at full volume.
b. Honduran woman (feminine)
Así que acabaste casándote con una catracha.So, you ended up marrying a Honduran woman.
los catrachos
A plural noun indicates that there is more than one person, place, thing, or idea.
plural noun
3.
An offensive word or phrase used to degrade a person or group of people based on race, gender, sexual preference, etc. (e.g., redneck).
(pejorative)
(nationality)
Regionalism used in Central America: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, and Panama
(Central America)
a. Hondurans
Los catrachos son unos apasionados del futbol, y tienen una buena selección nacional.Hondurans are soccer lovers, and they have a good national team.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
el guanaco, la guanaca(
gwah
-
nah
-
koh
)
This means that the noun can be masculine or feminine, depending on the gender of the noun it refers to (e.g., el doctor, la doctora).
masculine or feminine noun
a. guanaco
El guanaco me escupió cuando lo intenté tocar.The guanaco spat at me when I tried to touch it.
2.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(nationality)
Regionalism used in Central America: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, and Panama
(Central America)
a. Salvadorean
Daniel es un guanaco de San Miguel.Daniel is a Salvadorean from San Miguel.
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
masculine noun
3.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(vehicle)
Regionalism used in Chile
(Chile)
a. water cannon
La policía dispersó a los manifestantes con guanacos y gas lacrimógeno.The police dispersed the protesters with water cannons and tear gas.
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
adjective
4.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(stupid)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
a. simple
Luciano es muy guanaco. No se puede debatir sobre nada con él.Luciano is very simple. You can't discuss anything with him.
5.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(of Salvadorean origin)
Regionalism used in Central America: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, and Panama
(Central America)
a. Salvadorean
Siempre confundo la bandera guanaca con la de Honduras.I always confuse the Salvadorean flag with the one from Honduras.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.