vs 

QUICK ANSWER
"Campanilla" is a form of "campanilla", a noun which is often translated as "bell". "Úvula" is a noun which is often translated as "uvula". Learn more about the difference between "campanilla" and "úvula" below.
la campanilla(
kahm
-
pah
-
nee
-
yah
)
A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
feminine noun
a. bell
La campanilla de la entrada estaba estropeada y tuve que tocar a la puerta.The bell on the front door didn't work, so I had to knock.
b. small bell
El invitado tocó una campanilla para llamar al mayordomo.The guest rang a small bell to call the butler.
c. handbell (musical instrument)
La banda interpretó una canción únicamente con campanillas.The band performed a song using only handbells.
a. uvula
El médico me hizo abrir la boca y me dijo que tenía la campanilla inflamada.The doctor told me to open my mouth and then said that my uvula was swollen.
a. bellflower
En el campo vi unas preciosas campanillas silvestres.In the country I saw some beautiful wild bellflowers.
b. campanula
A María le gusta plantar campanillas moradas en primavera.Maria loves to plant purple campanulas in spring.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
la úvula(
oo
-
boo
-
lah
)
A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
feminine noun
1.
A word or phrase that is only used by experts, professionals, or academics in a particular field (e.g., exposition).
(technical)
(anatomy)
a. uvula
El pediatra dice que el niño tiene la úvula inflamada y por eso le duele la garganta.The pediatrician says that the child's uvula is inflamed and that's why he has a sore throat.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.