vs
QUICK ANSWER
"Cállese" is a form of "cállese", a phrase which is often translated as "be quiet". "Por favor" is a phrase which is often translated as "please". Learn more about the difference between "cállese" and "por favor" below.
cállese
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
1. (formal) (imperative; second person singular)
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g., usted).
a. be quiet
Cállese, señora, por favor. Abogado, dígale a su clienta que permanezca en silencio y hable cuando se le solicite.Please be quiet, ma'am. Counselor, please advise your client to remain silent and speak only when she is requested to do so.
b. shut up
Cállese, Wilson. Sé perfectamente lo que tengo que hacer. Soy el capitán de esta nave.Shut up, Wilson. I know perfectly well what I have to do. I'm the captain of this ship.
por favor(
pohr
fah
-
bohr
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).