vs 

QUICK ANSWER
"Buen provecho" is a form of "buen provecho", an interjection which is often translated as "bon appétit". "Somos novios" is a phrase which is often translated as "we're boyfriend and girlfriend". Learn more about the difference between "buen provecho" and "somos novios" below.
buen provecho
An interjection is a short utterance that expresses emotion, hesitation, or protest (e.g., Wow!).
interjection
a. bon appétit
Todo se ve delicioso, mamá. - ¡Gracias! ¡Buen provecho!Everything looks delicious, Mom. - Thanks! Bon appétit!
b. enjoy your meal
Comencemos a comer antes de que se ponga fría la comida. - Está bien. ¡Buen provecho!Let's start eating before the food gets cold. - OK. Enjoy your meal!
c. enjoy
Aquí está su filete, señor. ¡Buen provecho!Here's your steak, sir. Enjoy!
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
a. good use
A pesar de que estábamos escasos de fondos, tratamos de sacar buen provecho de los recursos de los que disponíamos.Even though we were lacking in funds, we tried to make good use of the resources we had.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
somos novios(
soh
-
mohs
 
noh
-
byohs
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
a. we're boyfriend and girlfriend (different-sex couple)
¿Isabel es tu hermana? - No, somos novios.Is Isabel your sister? - No, we're boyfriend and girlfriend.
b. we're boyfriends (same-sex couple)
¿Carlos es amigo tuyo? - Bueno, es más que un amigo, somos novios.Is Carlos a friend of yours? - Well, he's more than a friend. We're boyfriends.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.