Listen to an audio pronunciation
vs
Listen to an audio pronunciation
Quick answer
"Bored" is an adjective which is often translated as "aburrido", and "boring" is an adjective which is also often translated as "aburrido". Learn more about the difference between "bored" and "boring" below.
bored(
bawrd
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
1. (general)
a. aburrido
I'm bored! Can we go to the park?¡Estoy aburrido! ¿Podemos ir al parque?
b. enfadado
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
Ruben is bored because he doesn't have anyone to play with.Rubén está enfadado porque no tiene con quien jugar.
Copyright © Curiosity Media Inc.
boring(
baw
-
rihng
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
1. (uninteresting)
a. aburrido
She's the most boring person I know.Es la persona más aburrida que conozco.
b. aburridor (Andes)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
Regionalism used in Nicaragua
(Nicaragua)
Regionalism used in Paraguay
(Paraguay)
The book you lent me was really boring.El libro que me prestaste estuvo muy aburridor.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
2. (excavation)
a. la perforación
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The machinery is used for the boring of trial holes.La maquinaria se usa en la perforación de pozos de prueba.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS