Listen to an audio pronunciation
vs
Listen to an audio pronunciation
Quick answer
"Be respectful" is a phrase which is often translated as "ser respetuoso", and "be safe" is a phrase which is often translated as "ten cuidado". Learn more about the difference between "be respectful" and "be safe" below.
be respectful(
bi
 
rih
-
spehkt
-
fuhl
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g once upon a time).
phrase
1. (to show respect)
a. ser respetuoso
Iris is a good girl. She is respectful when she speaks to her elders.Iris es una niña buena. Es respetuosa cuando habla con sus mayores.
2. (imperative)
a. sé respetuoso
A word of phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g. How are you?).
(informal)
(singular)
Be respectful. We're in church.Sé respetuoso. Estamos en la iglesia.
Copyright © Curiosity Media Inc.
be safe(
bi
 
seyf
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g once upon a time).
phrase
1. (imperative)
a. ten cuidado
A word of phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g. How are you?).
(informal)
(singular)
Mom, we're leaving now. - Be safe! The roads are very icy right now.Mamá, ya nos vamos. - ¡Ten cuidado! Las calles están cubiertas de hielo ahora mismo.
b. cuídate
A word of phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g. How are you?).
(informal)
(singular)
Working as a police officer is dangerous. Please be safe.Trabajar como policía es peligroso. Por favor, cuídate.
An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g. Everybody please stand up.).
intransitive verb phrase
2. (to avoid danger)
a. tener cuidado
You should always try to be safe when using a chainsaw.Siempre debes tratar de tener cuidado al usar una sierra de cadena.
b. cuidarse
Wearing a hard hat is a good way to be safe in the factory.Llevar un casco es una buena manera de cuidarse en la fábrica.
c. estar seguro
We should plan ahead, because it's better to be safe than sorry.Debemos planificar el futuro porque es mejor estar seguros que lamentar.
d. estar a salvo
We stood underneath an awning to be safe from the rain.Paramos debajo de un toldo para estar a salvo de la lluvia.
Copyright © Curiosity Media Inc.
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.  |  Ver en español
SOCIAL NETWORKS
APPS