QUICK ANSWER
"Barba" is a form of "barba", a noun which is often translated as "beard". "Bigote" is a noun which is often translated as "mustache". Learn more about the difference between "barba" and "bigote" below.
la barba(
bahr
-
bah
)A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
el bigote(
bee
-
goh
-
teh
)A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
a. mustache (United States)
Regionalism used in the United States
Durante el mes de noviembre, miles de hombres alrededor del país se dejan crecer el bigote.During the month of November, thousands of men around the country grow a mustache.
Mi padre siempre llevaba bigote.My father always had a mustache.
b. moustache
El hombre se retorció el bigote pensativamente.The man twirled his moustache pensively.
3. (colloquial) (fantastic; used with "de") (Spain)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Spain