vs 

QUICK ANSWER
"At the corner" is a phrase which is often translated as "en la esquina", and "on the corner" is a phrase which is also often translated as "en la esquina". Learn more about the difference between "at the corner" and "on the corner" below.
at the corner(
aht
 
thuh
 
kor
-
nuhr
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
a. en la esquina
I'll pick you up at the corner of Broadway and 169th St.Te buscaré en la esquina de Broadway y la calle 169.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
on the corner(
an
 
thuh
 
kor
-
nuhr
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
a. en la esquina
See that house on the corner? I grew up there.¿Ven esa casa en la esquina? Me crié allí.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.