QUICK ANSWER
"Taken" is a form of "taken", an adjective which is often translated as "ocupado". "Are you single?" is a phrase which is often translated as "¿Estás soltero?". Learn more about the difference between "Are you single?" and "taken" below.
Are you single?(
ar
yu
sihng
-
guhl
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
1. (general)
a. ¿Estás soltero? (informal) (singular)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
"Are you single?" she asked, "because I don't want to get involved with a married man.""¿Estás soltero?", preguntó, "porque no quiero tener una relación con un hombre casado".
I hope you don't mind me asking this, but are you single?Espero que no te moleste que te pregunte, pero ¿estás soltera?
taken(
tey
-
kihn
)An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
1. (occupied)
a. prometido
Wow, she's cute! - Forget about it; she's taken.¡Guau, está preciosa! - Olvídalo; está prometida.
b. de novio
Oh, thank you for the invitation, but I'm afraid I'm already taken.Oh, gracias por la invitación, pero me temo que ya ando de novio.
c. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
Sorry, girls. I'm taken.Lo siento, muchachas. Tengo novia.
Who's that girl? Do you know if she's taken?¿Quién es esa chica? ¿Sabes si tiene novio?
a. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
Cythia seemed to be really taken with Robert.Parece que Robert le gustó mucho a Cynthia.
The town was taken with the idea of a new park.Le cayó muy bien la idea de un parque nuevo al pueblo.