vs 

QUICK ANSWER
"Apologetic" is an adjective which is often translated as "arrepentido", and "repentant" is an adjective which is also often translated as "arrepentido". Learn more about the difference between "apologetic" and "repentant" below.
apologetic(
uh
-
pa
-
luh
-
jeh
-
dihk
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
adjective
a. arrepentido
I know it was an accident, but you could have been a bit more apologetic.Ya sé que no lo hiciste a propósito, pero podrías haberte mostrado más arrepentido.
b. de disculpa
The waitress gave me an apologetic smile and said: "I'm sorry. I'm afraid we've run out of hake."La camarera me dio una sonrisa de disculpa y dijo: "Lo siento. Se nos acabó la merluza."
c.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Of course it was a stupid thing to do, but David was very apologetic about it.Claro que fue una tontería hacer esto, pero sí que lo sentía mucho David.
The doctor was very apologetic about what had happened to me.El médico se disculpó mucho por lo que me había pasado.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
repentant(
rih
-
pehn
-
tihnt
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
adjective
a. arrepentido
The prisoner, repentant and humbled, walked into the courtroom with a sorrowful look on his face.El prisionero, arrepentido y humilde, entró a la corte con una mirada de dolor.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.