vs 

QUICK ANSWER
"Antorcha" is a noun which is often translated as "torch", and "ajenjo" is a noun which is often translated as "wormwood". Learn more about the difference between "antorcha" and "ajenjo" below.
la antorcha(
ahn
-
tohr
-
chah
)
A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
feminine noun
a. torch
A Marina se le apagó la antorcha en la mitad de la cueva oscura.Marina's torch went out in the middle of the dark cave.
La antorcha de los Juegos Panamericanos se enciende en Teotihuacán y es luego llevada al país anfitrión.The Pan American Games torch is lit in Teotihuacan and then taken to the host country.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
el ajenjo(
ah
-
hehn
-
hoh
)
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
masculine noun
a. wormwood
Cultivo ajenjo en mi jardín porque tiene muchas propiedades medicinales.I grow wormwood in my garden because it has a lot of medicinal properties.
a. absinthe
El ajenjo es una de las bebidas con la graduación más alta.Absinthe has some of the highest alcohol content of all spirits.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.