vs 

QUICK ANSWER
"Amistoso" is an adjective which is often translated as "friendly", and "locución" is a noun which is often translated as "phrase". Learn more about the difference between "amistoso" and "locución" below.
amistoso(
ah
-
mees
-
toh
-
soh
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
adjective
a. friendly
Tu novio es lindo, divertido y amistoso. ¡Eres afortunada!Your boyfriend is handsome, funny, and friendly. You're lucky!
a. friendly
Estamos organizando un partido amistoso de fútbol para este fin de semana.We're organizing a friendly soccer match for this weekend.
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
masculine noun
a. friendly
El Barcelona está jugando un amistoso contra el Chelsea este verano.Barcelona is playing a friendly against Chelsea this summer.
b. friendly match
¿Alguien sabe cómo quedaron Argentina y Brasil en el amistoso?Does anybody know the score of the friendly match between Argentina and Brazil?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
la locución(
loh
-
koo
-
syohn
)
A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
feminine noun
a. phrase
El ejercicio consistía en cambiar los adverbios en el texto por locuciones adverbiales.The exercise consisted in replacing the adverbs in the text with adverbial phrases.
b. expression
El autor usa muchas locuciones extranjeras para darle un tono erudito a la obra.The author uses a lot of foreign expressions to make the work sound erudite.
a. broadcasting
Para trabajar en locución deportiva debes tener buena capacidad de la terminología.To work in sports broadcasting you need to have a very good grasp of the terminology.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.