vs 

QUICK ANSWER
"Always" is an adverb which is often translated as "siempre", and "ever" is an adverb which is often translated as "alguna vez". Learn more about the difference between "always" and "ever" below.
always(
al
-
weyz
)
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
adverb
a. siempre
You should always look both ways before crossing the street.Siempre debes mirar en ambas direcciones antes de cruzar la calle.
a. siempre
We could always go to the beach instead of the city.Siempre podríamos ir a la playa en vez de la ciudad.
b. en todo caso
We can always ask your mother for help.En todo caso podemos pedirle ayuda a tu madre.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
ever(
eh
-
vuhr
)
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
adverb
a. alguna vez
Have you ever been on a blind date?¿Has tenido alguna vez una cita a ciegas?
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
All you ever do is sleep. Don't be so lazy!Todo lo que haces es dormir. ¡No seas tan flojo!
I left that terrible job and I've been happy ever since.Dejé ese trabajo terrible y he sido feliz desde entonces.
a. nunca
I wouldn't ever lie to you.Nunca te mentiría.
b. jamás
She wouldn't ever go out with you.Ella jamás saldría contigo.
a. jamás
Will you ever learn not to say everything you're thinking?¿Aprenderás jamás a no decir todo lo que estás pensando?
b. nunca (after comparative or superlative)
He is behaving worse than ever.Se está comportando peor que nunca.
c. claro
Would you like to go to Bora Bora? - Would I ever!¿Te gustaría ir a Bora Bora? - ¡Claro que sí!
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.