vs 

QUICK ANSWER
"Alone" is an adverb which is often translated as "solo", and "Do you live with your family?" is a phrase which is often translated as "¿Vives con tu familia?". Learn more about the difference between "alone" and "Do you live with your family?" below.
alone(
uh
-
lon
)
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
adverb
a. solo
I don't feel comfortable when I'm home alone.No me siento cómodo cuando estoy en casa solo.
b. a solas
We were alone after dinner.Estuvimos a solas después de la cena.
a. solo
Your parents alone can give you permission.Solo tus papás te pueden dar permiso.
b. solamente
You alone know what decision will make you happy.Solamente tú sabes qué decisión te hará feliz.
a. solo
He likes to work alone.Le gusta trabajar solo.
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
adjective
a. a solas
We were alone after dinner.Estuvimos a solas después de la cena.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Do you live with your family?(
du
 
yu
 
lihv
 
wihth
 
yor
 
fahm
-
li
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
a. ¿Vives con tu familia?
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
(informal)
(singular)
Do you live with your family? - No, I live on my own.¿Vives con tu familia? - No, vivo sola.
b. ¿Vive con su familia?
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g., usted).
(formal)
(singular)
Do you live with your family? - No. I divorced my wife and I moved out of our home.¿Vive con su familia? - No, me divorcié de mi esposa y me mudé de mi casa.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.