vs
QUICK ANSWER
"All the time" is a phrase which is often translated as "todo el tiempo", and "yes" is an interjection which is often translated as "sí". Learn more about the difference between "all the time" and "yes" below.
all the time(
al
thuh
taym
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
a. todo el tiempo
He is so funny; he makes me laugh all the time.Es muy gracioso; me hace reír todo el tiempo.
b. a cada rato
Since they retired, my parents travel all the time.Desde que se jubilaron, mis padres viajan a cada rato.
yes(
yehs
)An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
An interjection is a short utterance that expresses emotion, hesitation, or protest (e.g., Wow!).
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).