QUICK ANSWER
"All the time" is a phrase which is often translated as "todo el tiempo", and "always" is an adverb which is often translated as "siempre". Learn more about the difference between "all the time" and "always" below.
all the time(
al
 
thuh
 
taym
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g once upon a time).
phrase
1. (indicating frequency)
a. todo el tiempo
He is so funny; he makes me laugh all the time.Es muy gracioso; me hace reír todo el tiempo.
b. a cada rato
Since they retired, my parents travel all the time.Desde que se jubilaron, mis padres viajan a cada rato.
Copyright © Curiosity Media Inc.
always(
al
-
weyz
)
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g. to run quickly, very tired).
adverb
1. (at all times)
a. siempre
You should always look both ways before crossing the street.Siempre debes mirar en ambas direcciones antes de cruzar la calle.
2. (if necessary)
a. siempre
We could always go to the beach instead of the city.Siempre podríamos ir a la playa en vez de la ciudad.
b. en todo caso
We can always ask your mother for help.En todo caso podemos pedirle ayuda a tu madre.
Copyright © Curiosity Media Inc.