vs
QUICK ANSWER
"Albania" is a proper noun which is often translated as "la Albania", and "Luxembourg" is a proper noun which is often translated as "Luxemburgo". Learn more about the difference between "Albania" and "Luxembourg" below.
Albania(
ahl
-
bey
-
ni
-
uh
)A proper noun refers to the name of a person, place, or thing.
1. (country)
a. la Albania (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
We enjoyed a spectacular vacation in Albania, visiting beaches, mountains, and historical sites.Disfrutamos de unas vacaciones espectaculares en Albania, visitando las playas, las montañas y lugares históricos.
Luxembourg(
luhk
-
sihm
-
buhrg
)A proper noun refers to the name of a person, place, or thing.
1. (country)
a. Luxemburgo
The tiny nation of Luxembourg is nestled in between Belgium, France, and Germany.La diminuta nación de Luxemburgo está situada entre Bélgica, Francia y Alemania.
2. (city)
a. Luxemburgo
We visited some sights of Luxembourg's historic quarter.Vistamos algunos sitios del casco antiguo de Luxemburgo.