QUICK ANSWER
"Además" is a form of "además", an adverb which is often translated as "besides". "No tengo dinero" is a phrase which is often translated as "I don't have any money". Learn more about the difference between "además" and "no tengo dinero" below.
además(
ah
-
deh
-
mahs
)no tengo dinero(
noh
tehng
-
goh
dee
-
neh
-
roh
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
1. (general)
a. I don't have any money
¿Por qué no compramos un televisor nuevo? - Perdón, pero no tengo dinero.Why don't we buy a new television? - Sorry, but I don't have any money.
c. I haven't got any money (colloquial)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Ana no quiere salir conmigo porque no tengo dinero.Ana won't date me because I haven't got any money.
d. I haven't got money (colloquial)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
No tengo dinero para ropa nueva.I haven't got money for new clothes.