vs 

QUICK ANSWER
"Aposta" is a form of "aposta", an adverb which is often translated as "on purpose". "A propósito" is a phrase which is often translated as "deliberately". Learn more about the difference between "a propósito" and "aposta" below.
a propósito(
ah
 
proh
-
poh
-
see
-
toh
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
a. deliberately
Ya sé que no rompieron el jarrón a propósito, pero por favor tengan más cuidado.I know you didn't deliberately break the vase, but, please, be more careful.
b. on purpose
Yo creo que lo dijo a propósito para que me pusiera celoso.I think she said it on purpose to make me jealous.
a. specially
He venido a Madrid a propósito para la reunión de antiguos alumnos.I've come to Madrid specially for the school reunion.
a. suitable
El discurso de la presidenta me pareció muy a propósito para la ocasión.I thought that the president's speech was very suitable for the occasion.
b. right
Es una computadora muy a propósito para nuestras necesidades.This computer is just right for our needs.
a. by the way
Hoy voy a comer con mi madre. A propósito, ¿cómo está la tuya?I'm having lunch with my mother today. By the way, how is yours?
b. which reminds me
He sacado el pan del congelador. A propósito, tenemos que comprar más para mañana.I've taken the bread out of the freezer. Which reminds me, we've got to buy more for tomorrow.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
aposta(
ah
-
pohs
-
tah
)
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
adverb
1. (general)
Regionalism used in Spain
(Spain)
a. on purpose
Aunque se disculpó, yo creo que me empujó aposta.Although he apologized, I think he pushed me on purpose.
b. deliberately
¿Lo hiciste aposta o lo hiciste sin querer?Did you do it deliberately or accidentally?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.