vs 

QUICK ANSWER
"So long" is a form of "so long", an interjection which is often translated as "adiós". "A long time" is a phrase which is often translated as "mucho tiempo". Learn more about the difference between "a long time" and "so long" below.
a long time(
uh
 
lang
 
taym
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
a. mucho tiempo
I had to wait a long time to see the doctor.Tuve que esperar mucho tiempo para ver al médico
b. mucho
He took a long time to finish eating his food.Tardó mucho en terminar comiendo su cena.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
so long(
so
 
lang
)
An interjection is a short utterance that expresses emotion, hesitation, or protest (e.g., Wow!).
interjection
a. adiós
So long, dear friends. It was a pleasure to be with you today.Adiós, queridos amigos. Ha sido un placer estar con ustedes hoy.
b. hasta luego
I think I have been here for too long. I should go. So long!Creo que he estado aquí demasiado tiempo. Debo irme. ¡Hasta luego!
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
a. tan largo
The road was so long that we couldn't even see the end.El camino era tan largo que ni siquiera podíamos ver el final.
a. tanto tiempo
It has been so long since the last time I saw you.Ha pasado tanto tiempo desde que la última vez que te vi.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.