Mas bien sangano / pensuacas
**Hello! Long time, no talking to you
Someone said this to me in an email: Mas bien sangano.
He also said: pensuacas.
What do those mean? Thanks for all your help. **
Gracias Lazarus. I was getting the idea that the phrases were not quite translatable. I appreciate your effort at making sense of them. Maybe I'll email this person back and just ask what he meant to say.
Smileys aren't working but (smile).
My guess is that the person can't write proper Spanish, and meant this:
Más bien zángano = rather lazy
This sentence, badly written, is almost impossible to decode for a non native, and it could puzzle many natives. Why do Spanish speakers care so little about orthography?
I can't decipher "pensuacas", sorry.