"Zipper" in Spanish?
How does one say "zipper" in Spanish? one dictionary says "cierre", another says "cremallera" - mil gracias!
In Mexico we say "cierre" but many people who like using English words frequently will say "siper" (zipper). I've never heard someone saying "cremallera" in Mexico. There are many funny ways to talk about an men's open zipper: ¡traes la jaula abierta, se te va a escapar!, the cage is opened, (tweety) is going to escape!
Thank you so much for your responses!
Actually, zipper is the only way we called in Cuba since the 1950's. I only learned other names after I came to the US in the 1970's. For example in Cuba we never say abrigo or chaqueta meaning coat or jacket. We always say jackie (jacket). I think us Cubans are the only spanish speaking people in the world that call a car (automovil, carro, coche) a máquina (machine).
In Spain it is called cremallera, but colloquially we also call it bragueta or cierre. Zipper might not be understood by people who have not studied English.
A lot of Spanish speaking countries refer to it as zipper also...our dictionary has both definitions that you gave
Tienes el cierre abierto.
Tienes la cremallera abierta.
Tienes la bragueta abierta.
Cierre is the most common.